




История в гимнах На протяжении столетий Бессарабия входила в состав России и разивалась в едином государстве. И государственные гимны были общими. Затем республика разделила общую судьбу народов Советского Союза. Попытиемся проследить нашу историю в гимнах. Предтечи За минувшие три столетия в России сменились более 10 гимнов, причем шесть из них - в ХХ веке. Это европейский рекорд, равно как и почти 30-летнее бытование двух бессловесных гимнов: в 1956-1977 и 1991-2000 годах. Само слово «гимн» происходит от древнегреческого hymnos - хвалебной песни в честь бога, царя, героя. Это очень древний жанр. Гимны были и в античности, и в Византии, и в средние века. На Руси, как и в Молдавском государстве, роль гимнов долгое время играли церковные песнопения. Вопрос о светском гимне встал в новую эпоху российской истории при Петре Великом. Тогда и были сделаны первые попытки создать гимн. Таких попыток было сделано много. Скажем, успехом пользовался «Преображенский марш Петра Великого», более известный как «Марш преображенцев». Именно эта мелодия к 1725 году, к концу царствования Петра, вышла на первое место и стала самой любимой российской мелодией. Посольства зарубежных стран даже именовали ее государственным гимном. Впрочем, никогда в этом статусе она не была закреплена. Это была, скорее, гимническая мелодия - военный марш, ибо понятие государственного гимна появилось лишь в 19 веке. Примечательно, что с 1856 года до 1918-го, «Преображенский марш», дважды в день, вызванивали куранты Спасской башни Кремля. Уже после революции и в ходе гражданской войны, эта мелодия ушла к белым и стала официальным маршем белого движения. Гром победы раздавайся Прошло более полувека. Мощь России позволяет ей стать одной из великих европейских стран. При Екатерине, по Ясскому миру 1791 года, к России отходят Крым и северное Причерноморье. Под командованием А.В. Суворова русскими войсками, в ходе второй турецкой войны, взята османская крепость Измаил. Императрица обращается к великому российскому поэту Гавриилу Державину с просьбой написать слова на музыку Осипа Козловского. Так рождается гимн «Гром победы раздавайся». Там есть такие слова: «Храбрость россов почитая, Тавр под нами и Кавказ... Славься сим, Екатерина! Славься, нежная к нам мать! Воды быстрые Дуная уж в руках теперь у нас». Победа русских ознаменовалась грандиозным Таврическим балом в Петербурге. Здесь, во вновь отстроенном Таврическом дворце, в апреле 1791 года, впервые был исполнен знаменитый марш «Гром победы раздавайся». Но и этот гимн до 1818 года являлся лишь неофициальным гимном Российской империи, хотя исполнялся на всех официальных мероприятиях. Столь недолгая жизнь гимна объяснима. Конкретное событие, пусть и знаменательное, не может стать базовой основой для Государственного гимна. К тому же, ода в честь Екатерины может быть востребована лишь в годы ее царствования. Ко времени, хочется сказать, что гимны, как и конституции «под себя» не создаются и не корректируются. Молитва русских Победы русского оружия в многочисленных войнах, укрепление авторитета России в мире, приводят к утверждению незыблемых позиций Российской империи. Она ассоциирует себя с Европой. Александр 1 решает увековечить эти блистательные перемены в новом гимне. Он предлагает Жуковскому написать слова на музыку гимна Великобритании. Может показаться странным такое повеление государя. Между тем решение согласовывалось с желанием императора о создании некоего всемирного союза монархий. Кстати, гимн Великобритании - «Боже, храни короля» - самая древняя гимническая мелодия, написанная в 1747 году. Англичане до сих пор спорят, кто ее написал. Последняя версия авторства - учитель пения Генри Кэри (Henry Carey). Между тем, исполняя повеление государя, Жуковский пишет стихотворение «Молитва русских» на музыку английского национального гимна. Зазорного и обидного в использовании мелодии гимна Великобритании ничего нет. В первой половине XIX века эта мелодия являлась национальным гимном в 23 странах мира. Сегодня этим можно даже гордиться. В конце 1816 года Александр I издал указ об исполнении этого гимна при встречах императора и на официальных государственных церемониях. Гимн «Молитва русских» просуществовал с 1816 по 1833 год. Боже, Царя храни Наступает время «перезагрузки» государственной идеологии. В марта 1833 года министром народного просвещения становится граф Уваров. Он формулирует новую идеологическую доктрину, основанную на трех принципах: «православие, самодержавие, народность». Самодержавие - как исконно присущий России способ правления в противовес всякой мятежной Европе. На смену мятежному Западу идет молодая, сильная, встающая с колен Россия. А народность - самый загадочный уваровский концепт. Это некое мифологическое единство русского народа, отсутствие в нем смуты, мятежей и единение с царем-батюшкой. Под эту концепцию начинают меняться и символы власти. В 1833 году князь Алексей Федорович Львов сопровождал Николая I во время его визита в Австрию и Пруссию. Императора повсюду приветствовали звуками английского марша (гимна России). Царь выслушивал мелодию монархической солидарности без энтузиазма и по возвращении поручил Львову, как наиболее близкому к нему музыканту, сочинить новый гимн. Николай I говорил: «Мне наскучило слушать музыку английскую и хочу услышать русский народный гимн».Сам Алексей Львов писал: «Я чувствовал надобность создать гимн величественный, сильный, чувствительный, для всякого понятный, имеющий отпечаток национальности, годный для церкви, годный для войск, годный для народа - от ученого до невежды». И он блестяще справился с задачей. Тандем: Алексей Федорович Львов – Василий Андреевич Жуковский оказался исключительно удачным. Впервые гимн прозвучал 25 декабря 1833 года к годовщине изгнания Наполеона из России. С 1 января 1834 года и до февральской революции 1917-го это официальный государственный гимн Российской империи. Рабочая Марсельеза Естественно, что исполнение «Боже, Царя храни» после позорного крушения монархии в феврале 1917-го вызвало у Временного правительства серьезные проблемы. Нужно было какие-то печати ставить, что-то исполнять на дипломатических церемониях. Позволим себе упомянуть несколько вариантов гимна новой немонархической России, поступивших на конкурс. Замечательный русский поэт Валерий Брюсов в марте 1917 года писал: «Нужна краткая песнь, которая силой звуков, магией искусства, сразу же объединила собравшихся в одном порыве, сразу бы настроила всех на один высокий лад». По мнению Брюсова, гимн не может быть великорусским. Он не может почерпнуть пафос и в православной религии из-за разнообразия конфессий в стране. В стихах гимна, как полагал Брюсов, должны быть отражены военная слава, размер страны, героическое прошлое и подвиги людей, а пафосность гимна должна соответствовать мелодии и содержать идеи братства народов, населяющих Россиию. Предложено было много вариантов. В частности, великолепный марш «Прощание славянки», написанный Василием Агапкиным еще в 1912 году. Кстати, тот самый Агапкин дирижировал оркестром на параде на Красной площади 7 ноября 1941 года. Но до гимнической мелодии «Прощание славянки» все-таки не дотягивала. Самому известному на тот момент русскому композитору Александру Глазунову персонально было предложено тоже что-то написать. И он создал гимн «Освобожденному народу». Не менее известный композитор Гречанинов тоже написал абсолютно новый гимн на слова Бальмонта: «Да здравствует Россия, свободная страна, свободная стихия великой суждена, могучая держава, безбрежный океан, борцам за волю слава, развеявшим туман». Этот вариант гимна получил высокую оценку в печати, был поддержан общественным мнением. Но, Временное правительство взяло гимном Марсельезу (музыка Руже де Лиля, слова Петра Лаврова): «Раздайся клич мести народной». И полились реки крови. «Интернационал» Наступает октябрь 1917 года, к власти в России приходят большевики, и мелодия «Марсельезы» уступает место «Интернационалу». Хотя, на самом деле, и в официальных документах, и в Конституции РСФСР 1918 года, и в Конституции СССР 1924 года, и в сталинской Конституции 1936 года, нигде это официально не было утверждено. И случались казусы. Когда советское посольство открывалось в Париже в 1924 году и сыграли «Интернационал», все были потрясены. Ведь это была французская мелодия, ставшая гимном международного социалистического движения. С какой стати эти советские ее исполняют, было непонятно. Дипломаты были удивлены еще и потому, что в Конституции это не было прописано. Там были прописаны герб и флаг, но не гимн. Специальная статья о гимне появляется только в брежневской Конституции 1977 года. «Интернационалом» начинались все партийные съезды: «Вставай, проклятьем заклейменный, весь мир голодных и рабов, кипит наш разум возмущенный и в смерный бой вести готов... Весь мир насилья мы разрушим до основания, а затем, мы наш, мы новый мир построим». И совсем уже афористически звучит: «Кто был ничем, тот станет всем». Достаточно кровожадный текст. И эта мелодия, с такими словами до 1944 года оставалась официальным гимном страны, хотя сие нигде не было зафиксировано. После 1944 года «Интернационал» становится гимном партии большевиков - ВКП(б), КПСС. И снова исторический перелом. Позади Сталинградская битва, Курская дуга. К концу 1943 года Красная Армия выходит к государственной границе СССР. К тому же, у западных союзников по антигитлеровской коалиции «Интернационал» эйфории не вызывает. Осенью 1943-го объявляется конкурс на создание нового государственного гимна. Государственный гимн СССР Скажем сразу, что этот гимн просуществовал с 1944 по 1990 год. В конкурсе принимали участие лучшие композиторы: Шостакович, Прокофьев, Хачатурян и другие. В общей сложности, на суд комиссии, которую возглавлял Климент Ворошилов было подано 223 варианта гимна. Из них было отобрано 17, которые прослушивали все члены Политбюро во главе со Сталиным. Победителем вышел гимн, написанный Александром Александровым на стихи Сергея Михалкова. Почему так получилось? Тот вариант, который был отобран, являлся слегка перелицованным «Гимном партии большевиков», созданного тем же Александровым еще в 1939 году, а тот, в свою очередь, был тоже перелицованным вариантом песни все того же Александрова: «Жить стало лучше, жить стало веселее». Эту известную фразу Сталин произнес в 1935 году. Видимо, это и и предрешило выбор вождя. Впервые гимн был исполнен в ночь на 1 января 1944 года и действовал до декабря 1955 года. Гимн 1944-1991 годов 5 марта 1953 года вождь умирает, и начинают меняться декорации. Слова: «Нас вырастил Сталин на верность народу, на труд и на подвиги нас вдохновил», уже не подходили. Слова слетают, потому что в декабре 1955-го был объявлен конкурс на новый текст, а гимн звучал только в музыке. Конкурс затянулся почти на 11 лет. В нем тоже очень не слабые люди участвовали: Твардовский, Исаковский, Мокроусов, Георгий Свиридов. На первое место вышел гимн, написанный Свиридовым на стихи Твардовского. Но произошел облом. В 1964-м Никиту Хрущева убирают и к власти приходит Брежнев, не любивший Твардовского. Вариант Свиридова-Твардовского признается никчемным. Складывается уникальная ситуация: конкурс продолжается, а гимн почти 30 лет, с 1955-го по 1977 год исполняется только в музыке. Наконец, Михалков и Эль-Регистаном написали новый текст. Его слова хорошо известны людям страшего и среднего поколений и не нуждается в воспроизведении. Новый и последний гимн СССР утвержден указом Президиума Верховного Совета СССР 27 мая 1977 года. Он исполнялся до 1991 года. «Патриотическая песнь» 1991-2000 годов В мае 1990 года, во время работы Первого съезда народных депутатов РСФСР, в печати появилась информация об утверждении комиссии по созданию Государственного гимна возрожденной России. Композитор Щедрин предложил взять для гимна музыку «Патриотической песни» Глинки. Комиссия согласилась с этой идеей. Согласно одной из версий по поводу самого создания и смысла «Патриотической песни», это был вариант национального гимна, написанного М. Глинкой в 1833 году. Величественный, несколько архаичный гимн Глинки напоминает западный хорал. Возвышенная мелодия с плавным окончанием фраз имеет характер молитвы. По смыслу и структуре он напоминает другой хорал: гимн «Коль славен» Д. Бортнянского. Это единственный из русских гимнов, написанный не в куплетной форме. По-видимому, это обстоятельство стало дополнительным затруднением для написания к нему текста. «Ельцинский» гимн просуществовал в России до 2000 года, когда снова встал вопрос о его замене. «Патриотическая песнь» Глинки оставалась гимном без слов. Кроме того, она не получила должного признания и популярности у россиян, чему, возможно, способствовали не вполне российские истоки песнопения. Государственный гимн Российской Федерации О нынешнем гимне России написано много. Не будем повторяться. Напомним лишь, что его авторы - композитор А.В. Александров и поэт С.В. Михалков. Музыкальную редакцию осуществил главный дирижер Президентского оркестра РФ, народный артист России, композитор Павел Овсянников. Новый гимн принят Госдумой 8 декабря 2000 года. Первое официальное исполнение состоялось 30 декабря 2000 года на Государственном приеме в Большом Кремлевском дворце. Перефразированный припев гимна советской эпохи знаком многим поколениям: «Славься Отечество наше свободное, братских народов союз вековой. Предками данная мудрость народная! Славься страна! Мы гордимся тобой!» В прессе отмечалось, что гимн вобрал в себя мотивы и стилистику целого ряда гимнов, действовавших на протяжении минувших десятилетий. И в этом его творческая сила. По данным опроса, проведенного в апреле 2001 года, гимн одобряло 78 процентов респондентов, а спустя три месяца - 92 процента. Абсолютное меньшинство, аргументируя свою негативную позицию, отмечали его сходство с гимном СССР, принятым Сталиным, на котором лежит несмываемое пятно крови десятков миллионов людей. Молдавское княжество - Молдавская ССР - Республика Молдова Победоносные войска Молдавского княжества под предводительством господаря Штефана Великого шли в бой с врагами под хоругвями с духовными гимнами. Лишь после кончины господаря княжество попадает под власть Османской империи. О государствнном гимне не могло быть и речи. Однако символы государственности в средневековой Молдове существовали. Свидетельства об этом содержатся в документе «Omagium Palatini Moldauiae», который относится к 1485 году, когда господарь Молдовы Штефан III принес присягу польскому королю. В документе упоминается красный флаг с гербом Молдовы в виде головы зубра. Под этим стягом Штефан Великий защищал рубежи Молдовы и совершал военные походы против ее врагов. Минули столетия. Подписанный в 1812 году Бухарестский мирный договор между Российской и Османской империями предусматривал, в частности, статью о вхождении пространства между реками Днестр и Прут, позже названного Бессарабией, в состав России навечно. Румыния образовалась лишь в 1862 году - спустя ровно полвека после вхождения Бессарабии в состав России. Процитируем одну из статей Бухарестского мирного договора: «Если когда-либо Бессарабия по какой-то причине выйдет из состава России, она обязана будет вернуться в состав Османской империи». Это означает, что отвергнув свое вхождение в состав СССР, Бессарабия обязана вернуться в состав Турции, как правопреемницы Османской империи. Тогда какое отношение к этому имеет Румыния? Естественно, что в составе Российской империи не было автономных образований и на всей территории действовал российский гимн. Ситуация изменилась с образованием 12 октября 1924 года Молдавской АССР, просуществовавшей до 2 августа 1940 года. Особую страницу в биографии республики занимает период с 1945-го по 1991 год, когда действовал гимн Молдавской ССР (авторы музыки Штефан Няга и Эдуард Лазарев, стихи Емилиана Букова и Ивана Бодарева). Официальный текст гимна - «Молдова Советикэ, плаюл ностру’н флоаре...» - состоял из трех куплетов на молдавском языке. С распадом СССР Молдавия, как и другие союзные республики, обретает независимость и государственный суверенитет. Унионистские настроения берут верх. И в Республике Молдова принимается гимн соседнего государства «Desteapta-te, romane!» («Проснись, румын!»), который действовал в нашей стране до 1994 года и по сей день является государственным гимном Румынии. Однако расклад политических сил меняется. И в 1994 году утверждается гимн «Limba noastra» («Наш язык») на стихи Алексея Матеевича и музыку Александра Кристя в аранжировке Валентина Дынга. Стихотворение Матеевича включает в себя 12 строф, из которых в гимн вошли только пять. Первый и последний куплеты в переводе на русский: «Наш язык, наш клад нетленный, от безверия укрытый. Свет жемчужин драгоценных, над отчизною разлитый» Государственный гимн - торжественная песня, программного характера, прославляющая отечество, государство, исторические события и их героев. Проходит время, достигаются намеченные рубежи и открываются новые горизонты, а знаковые исторические события вписываются в историю страны. И тогда наступает необходимость создания нового государственного гимна. Счастлива та страна, в которой гимны рождаются не под амбиции власти - под меняющиеся социально-политические реалии. Дмитрий СИДОРОВ Размещение комментария
|
Эксклюзив&Переводы eNewsTIMPUL: "Преклонив колени перед русскими, можно остаться без головы". Интервью с Михаем Гимпу
На прошлой неделе лидер Либеральной партии Михай Гимпу предложил парламенту объявить 16 мая Днем... EUROPA LIBERA: Молдавские политики просто не осмеливаются принять закон о недискриминации
В связи с Международным днем борьбы с гомофобией, Лиза Христофферсен и Петр Вах, содокладчики Парламентской... TIMPUL: Политруки в сутанах и маркелизация Молдовы Этот май стал показательным в «драме мучений Молдовы», как говорят философы и публицисты.
И «праздники»... Свежие статьиНиколас Бернс: «Слабая Германия ослабляет Альянс» ("Sueddeutsche Zeitung", Германия) США критикуют Берлин накануне саммита НАТО
Прячутся ли немцы за Гитлера? Бывший высокопоставленный... "Уго Чавес Европы" Премьер-министр Венгрии Виктор Орбан встал на пути осуществления планов "глобальной элиты" в отношении... "МОМЕНТЫ ЦЕРКОВНОГО ВЛИЯНИЯ В ПРОИСХОЖДЕНИИ И ИСТОРИЧЕСКОМ РАЗВИТИИ МОЛДАВСКОГО ЯЗЫКА" А Матеевич "Во второй половине 1988 года, как раз в канун оголтелой кампании по румынизации республики, ученый-филолог,... |
|
Комментарии (6)